Atelier 15, n°2258, rue SanXing WuKeSong, ville de JinFeng, ville de ZhangJiaGang, province du JiangSu, Chine +86-18261857581 [email protected]
La compréhension actuelle en matière de santé et de sécurité au travail moderne est que les professionnels infirmiers subissent une contrainte physique importante liée à leur activité. Les lésions du dos sont fréquentes. De nombreuses situations nécessitent le transfert d’un patient depuis un lit, une civière roulante, une civière d’ambulance, une table radiologique ou un fauteuil roulant vers une autre civière ou un autre siège. L’utilisation d’aides au transfert permet de réduire de façon significative la contrainte subie par l’utilisateur ainsi que par le patient / la personne dépendante des soins.
L'utilisation de la planche de transfert doit être conditionnelle au fait que l'utilisateur ait appris à utiliser correctement l'équipement. L'utilisateur doit lui-même déterminer quel équipement convient à la situation du patient et à la séquence prévue de mouvements.
La planche constitue une aide sûre au transfert, qui facilite les transferts d'un lit à un autre ou entre d'autres positions couchées, de manière agréable et confortable pour le patient, ainsi que simple et respectueuse du dos pour les utilisateurs.
Le produit ne peut être utilisé que dans le but spécifié et dans les conditions spécifiées.
Les informations contenues dans ce mode d'emploi s'adressent aussi bien au patient faisant l'objet du transfert et des repositionnements qu'à l'utilisateur effectuant le transfert / le changement de position.
Contactez-nous si vous avez besoin d'informations complémentaires ou d'une assistance concernant l'utilisation du produit HeRui.
Toutes les versions de la planche sont compatibles avec les examens radiographiques (RX) et l'imagerie par résonance magnétique (IRM).
Versions du produit
| Nom | Planche de transfert de patient |
| Modèle | YHR-PT |
| Poids de chargement | 120 kg |
| Matériau | Polycarbonate, mousse EPE et tissu en nylon |
| Couleur | Disponible en bleu et en rouge |
| Taille | 170 × 50 × 1,6 cm |
| Plié | 85 × 50 cm, avec sac à main |
| Emballage | 85 × 52 × 3,5 cm, 1 pièce/CTN |
| N.W. | 1.5KG |
| P.B. | 2kg |
Stockage, transport
| Tableau | 5 °C – 40 °C | protéger contre les rayons du soleil |
| Housse en tissu | 5 °C – 40 °C | protéger contre les rayons du soleil |
Durée de vie
Si le produit est utilisé conformément aux instructions de sécurité, sa durée de vie prévue est de trois ans.
Toutefois, la durée de vie effective peut varier en fonction de la fréquence et de l’intensité d’utilisation, ainsi que du nombre de cycles de nettoyage et de désinfection.
Effectuez régulièrement des contrôles fonctionnels du produit et veillez à respecter les informations de sécurité (voir point 2).
AVERTISSEMENT : indique un danger potentiel pouvant entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
※ Il incombe à l’organisation / à l’utilisateur de déterminer, en fonction des circonstances (poids / état de santé du patient) et des capacités de l’utilisateur, si plusieurs personnes sont nécessaires pour le transfert et/ou si des mesures de sécurité supplémentaires sont requises.
※ Les produits défectueux ne doivent plus être utilisés.
※ Risque de glissement ! Veillez à ce que le patient ne glisse pas du lit, de la civière, etc. pendant la répositionnement ou le transfert.
※ Risque d’accident ! Lors de l’utilisation de la planche, assurez-vous toujours que le lit, la civière ou tout autre support mobile est bien stabilisé, c’est-à-dire que ses freins sont actionnés.
※ Assurez-vous que les deux extrémités des planches reposent solidement sur les surfaces de transfert. La distance libre franchie par la planche ne doit pas dépasser 15 cm.
※ Il est essentiel de s’assurer que le nombre d’utilisateurs est suffisant pour garantir un transfert sécurisé dans la situation donnée.
※ Ne laissez jamais le patient allongé sur la planche sans surveillance.
※ Les surfaces lisses réduisent considérablement la résistance due au frottement lors du repositionnement. Vérifiez soigneusement les surfaces de transfert afin de vous assurer qu’elles sont solidement fixées en place (par exemple, fauteuil roulant, lit).
※ Assurez-vous que le patient est bien allongé sur la planche et ne peut pas glisser, notamment lors du soulèvement de celle-ci.
※ Effectuez les transferts de manière ergonomique pour le dos des utilisateurs.
※ Respectez les limites de poids (160 kg).Ø
※ N’utilisez aucun objet pointu en combinaison avec la planche, car cela pourrait endommager le produit.
※ Les transferts effectués directement sur la peau nue doivent être réalisés à l’aide d’une couche protectrice (par exemple, serviette).
※ Les produits de transfert sont soumis à un vieillissement naturel. Inspectez régulièrement l’équipement afin d’en garantir le bon fonctionnement.
※ L'utilisation d'agents de nettoyage non standard ou d'agents de blanchiment, d'alcools, d'adoucissants textiles ou d'autres additifs chimiques pour le linge peut entraîner une détérioration définitive des propriétés de la planche.
Vérification du fonctionnement
Les produits de repositionnement sont également soumis à un vieillissement naturel. Inspectez régulièrement et soigneusement le produit.
Assurez-vous que le produit est en bon état et que le matériau ainsi que les coutures ne sont pas endommagés. Vérifiez le fonctionnement du produit en exerçant une pression et/ou une charge sur les poignées, et assurez-vous que le matériau résiste à cette charge. Vérifiez la stabilité en fléchissant délicatement la planche et en vous assurant qu'elle est élastique, tout en restant ferme et robuste. La surface lisse du matériau glissant spécial permet un glissement et un déplacement faciles. Vérifiez ces propriétés – idéalement en comparaison avec un produit neuf.
※ Les produits défectueux ne doivent plus être utilisés !
Indication et utilisation ultérieure
En raison de la grande variété d'applications possibles, les indications ne peuvent pas être liées à un tableau clinique spécifique, car
les planches conviennent à toutes les applications impliquant des personnes nécessitant une assistance lors des transferts latéraux.
La planche est particulièrement adaptée aux transferts latéraux doux, sans douleur et à faible friction de personnes présentant une mobilité réduite, ainsi que de personnes obèses. En particulier, elle permet de franchir les bosses ou les interstices pouvant survenir lorsque deux surfaces de soutien sont placées côte à côte.

Risques liés à l'utilisation
Utilisateur non formé : la planche peut être soulevée et/ou poussée de manière incorrecte si l'utilisateur n'a pas reçu de formation ou n'est pas familiarisé avec son utilisation correcte. En outre, les mouvements peuvent être effectués trop rapidement ou de façon saccadée. Cela pourrait nuire à la santé du patient et/ou de l'utilisateur. Veuillez consulter les informations de sécurité figurant au point 2.
La planche de transfert est un dispositif médical de classe I et répond au règlement (UE) 2017/745 du Parlement européen et du Conseil du 05.04.2017 relatif aux dispositifs médicaux, également appelé RDM.

Général
La planche de transfert peut être nettoyée à l’eau. Utilisez de l’eau tiède et un détergent doux. Le cas échéant, essuyez le produit avec un chiffon humide, puis laissez-le sécher complètement. N’utilisez aucun agent abrasif ni décolorant, ni aucun objet à bords tranchants pour le nettoyage.
Tableau
Le corps lui-même est très robuste, possède une surface inerte et peut être nettoyé à l’aide de détergents ménagers classiques. La planche peut être désinfectée sans problème à l’aide d’une solution désinfectante à base d’alcool. Veillez ensuite à ce qu’elle sèche entièrement. En raison de la structure sensible à la température du matériau, la planche n’est pas adaptée aux applications en autoclave.
Housse en tissu
La housse textile peut être lavée en machine à 60 °C et séchée à basse température (45 °C – 50 °C). Utilisez un détergent doux ! L’utilisation d’agents de blanchiment, d’alcool ou d’adoucissants peut altérer de façon permanente les propriétés de la housse textile. Les tissus et surfaces similaires sont généralement incompatibles avec les désinfectants contenant de l’alcool et/ou des aldéhydes. Ne pas stériliser à l’autoclave !
Garantie
L'entreprise garantit que le produit est exempt de défauts de matière et de fabrication.
La période de garantie est de 1 an. Elle ne couvre pas les défauts attribuables à l’abrasion, à l’usure normale, à une utilisation inappropriée ou à un nettoyage inadéquat.
L'entreprise n'est pas responsable des dommages matériels ou des blessures accidentelles ou indirectes.